














About Us
Professionals, specialists and enthusiasts in Localization.
From a single page to your entire business communication. We deploy Technology, Artificial Intelligence (AI) and Customer Approach.
FIELDS AND TOPICS
- Technology & Engineering
- Finance & Accounting
- Business & Legal
- Healthcare, Trial Studies & Medical Equipment
- Corporate Communication
- Marketing
- Automotive
- Fashion & Sports
- Human Sciences
- Personal Matters
DOCUMENTATION, INTRANETS AND COMMUNICATION
Manuals for appliances, devices and equipment, how-to instructions, software documentation, product documentation, internal communication, company processes.
PRODUCT MARKETING AND SEO
Advertisements, presentations and animations, management communication, product descriptions, product presentation, company communication, posts on social media, multilingual analysis of web search engines
DIGITAL MEDIA AND SUBTITLES
E-shop content management, product transcreations, communication on social networks, newsletters, video subtitling for product and service marketing
WEBSITES, SOFTWARE AND APPS
Website localization, content updates, human-machine interface (HMI), manuals and tutorials, mobile application localization
Services
Complete service and portfolio of localization services. We will advise how to do it, ● optimize the process ● create content ● translate and localize documentation ● videos ● multimedia ● subtitles ● graphically edit ● revise ● publish and of course update.
Or anything you need or desire.
Translations And Revisions
- Human Touch
Translations by a specialized translator for a good price-performance ratio. A great choice for your messages and communication. - Premium Approach:
Translations and revisions by a specialized translator and proofreader. Following the Translation Standard ISO 17100:2015 (4-eyes principle). Recommended for special fields and documents you really care about.
Machine Translation Editing (Full / Light)
- 2025 - New certification achieved
- Apply artificial intelligence (AI) to your translations and have your texts checked by a professional native proofreader - translator. This procedure is faster and can be used for freely written texts.
- If you're looking to get the most important of your message, human editing of machine translation is the way to go.
TypeSetting (DTP) and Subtlitling
- A global world requires the creation of global content and corporate image. Let's call it Life cycle of digital media.
- We will create a product portfolio, translate it, edit graphics, localize it for the target audience.
- We will propose SEO optimization, create a catalog or presentation and publish online in all chosen languages.
- We monitor everything and evaluate the results of joint work with our clients.
Content and Search Optimalization
- Creating content, tailoring the content to the target audience and the purpose you are pursuing.
- Analysis for web search engines in the selected geographic destinations and in the selected languages.
- Evaluating search results and customizing content settings based on your visitors' activity.
Features
We take care of every service as specialists. We create and work with terminological dictionaries. We follow the trends in the fields and implement the requirements of our clients. We provide language and cultural advice. We understand local nuances and global events.
Languages
Many languages, many cultures, many paths = countless opportunities








































Testimonials
Although our clients expect the best from us, we always strive to exceed your expectations. The recipe for long-term cooperation and the success of cooperation is mutual trust.
Team
It's not as complicated as it looks, but it's not so simple that everyone can do it.

Language Consultant
I am your Personal Language Consultant and I am here to help you and suggest the ideal course of action to achieve your goal together.I know you will be dealing with three key issues: time, money and how to…
My answers will always be: as soon as possible, for a smartly spent budget and we know how.

Production Team
We make sure everything runs smoothly according to plan. In the first place is you and what you want to achieve and why you put your reputation in our hands. We communicate daily with the team around the world to deliver and repeatedly prove our know-how. Because we enjoy this job.
Localization and DTP Specialist
A geek, an insider, a weirdo and most of all a big fan of all the challenges I face. My job is to use technology and specialized tools to optimize the entire process. I don't want to brag, but thanks to me, your requests are returned to you faster and, above all, you pay less for them.
Accounting and Billing
There is always a smile at the end of a good business. We know from our own experience that good investments grow. You can trust us that investments in acquiring new customers, selling products and addressing the entire market in their language pays off like no other. Trust is understanding, experience and good practice.Pricing
We wish we could save you time and money so that you can express your experience in just one word. WHOW!
Machine Translation Editing(Full / Light)
- Fast and focused on the essentials.
- Our artificial intelligence translates your texts. Experienced specialists check and revise the task.
- 1 day to deliver*
- Focus on meaning
Human Touchby our professional team
- Translations by a specialized translators for a good price-performance ration.
- A great choice for your messages and communication.
- 2 days to deliver*
- Express possible
- Super-Express possible
Premium Approach
- 4-Eyes-Plus – for the highest demands and premium quality.
- Experienced translators & proofreaders specializing in the subject area working on your task.
- 4 days to deliver*
- Express possible
- Super-Express possible
*depending on the scope of the request
Frequently Asked Questions
Using top-notch technology we manage and localize your content.
What does AI mean?
Artificial intelligence (AI) is the ability of machines to imitate human abilities, learning and planning. For AI to work well in localization, it must be trained to correctly generate the required content. Although it may seem that AI can do everything at the moment, the result is often at least debatable. In translation, AI is used to speed up and reduce costs. Universal pre-translation and publishing is not yet possible, as AI cannot identify small nuances and cultural customs.
What does specialized translation mean?
Specialized translation is translation of professional content that requires emphasis on industry terminology and adherence to precise standard phrases. Such content is often found in legal, technical, medical, scientific texts, and patents.
What does translation + proofreading (4-eye principle) mean?
These are translations with subsequent professional revision by a highly-specialized proofreader, who evaluates not only the stylistic correctness and readability of the text, but also the factual correctness of the translation. At the beginning of the 20th century, all texts were read and corrected by two to three proofreaders before publication. Currently, this practice is being abandoned, but not because the texts are translated correctly for the first time, but because this procedure takes a little longer and is a little more expensive. However, the result is a message tailored to the customer, who receives added commercial value for it.
What is the difference between a translator, a translation engine, and an AI translation?
The profession of translator originated at the time of the first written documents, and his work guaranteed the correct agreement of the terms of concluding peace or the union of royal families. With the increase in trade, migration of nations, technical revolution and mobility of humanity, the accuracy of correct translation remained the basis of communication between countries and continents. With the advent of electronics and computer technology in the 1950s, attempts were already being made to create an artificial assistant for translation between languages.
A major shift occurred in the 1980s with the use of more powerful computers and advanced programming languages. However, these translation engines used literal transfers between languages, so the results of such translation were often rather counterproductive and illogical. Dramatic improvements in artificial translation engines required a much larger amount of data, or patterns for machine learning and so-called deep learning, which could be used to calculate the correct statistical wording of the translation. Although such a powerful computer can take into account the context and conditions specified by the programmer for its calculations, its electricity consumption, is equivalent to about a 20-apartment house.
Translation engines can currently be connected to any website, but the results are still often awkward, especially if you want to use it to present your company or sell a premium product.
What does SEO mean?
Search Engine Optimization (SEO) is a method of modifying (optimizing) websites so that they are more easily found in organic search engine results, such as Google or, Bing and other search engines. The goal of SEO is to get websites to the top of the organic (unpaid) search results for selected keywords that will bring the highest conversion
Each region and language is specific and frequently searched terms in a given field vary significantly. It is necessary to analyze suitable terms/words and strategically choose which ones to use. Stylistically insert the selected terms into the texts of the website and so-called optimize the readability of the page for search engines. In addition, it is recommended to do this twice a month, for each field and language in which you want to communicate with the customer. And since almost everyone offers their products in English, we recommend this content really "localize" into local languages in order to reach the exact target group of your customers.
Contact
Whatever you are interested in - we are here for you.
We are happy to answer your questions and help manage your content and documentation.
We Are
IQTrad Localization Studio
Headquarters: Czechia, Beroun, Tyrsova 188
VAT: CZ24817244
WhatUp and Call
+420 603110967
hello(AT)iqtrad.com
We are here to advise and help you – Contact Us.